# These are all the texts to build the translations files.
# to build unique strings edit the module files instead
# this file is just a shortcut to build strings which are the same
$self{charset} = 'UTF-8';


$self{texts} = {
  'A'                           => 'A',
  'AP'                          => 'KsiÄga ZobowiÄzaÅ',
  'AP Aging'                    => 'Plan PÅatnoÅci ZobowiÄzaÅ',
  'AP Outstanding'              => 'ZobowiÄzania Nieuregulowane',
  'AP Transaction'              => 'Transakcja ZobowiÄzaÅ',
  'AP Transactions'             => 'Transakcje ZobowiÄzaÅ',
  'AR'                          => 'KsiÄga NaleÅ¼noÅci',
  'AR Aging'                    => 'Plan PÅatnoÅci NaleÅ¼noÅci',
  'AR Outstanding'              => 'NaleÅ¼noÅci Nieuregulowane',
  'AR Transaction'              => 'Transakcja NaleÅ¼noÅci',
  'AR Transactions'             => 'Transakcje NaleÅ¼noÅci',
  'AR/AP'                       => '',
  'About'                       => 'Na Temat',
  'Above'                       => 'PowyÅ¼szy',
  'Access Control'              => 'Kontrola DostÄpu',
  'Access Denied!'              => '',
  'Account'                     => 'Konto',
  'Account Number'              => 'Numer Konta',
  'Account Number missing!'     => 'Brak Numeru Konta!',
  'Account Type'                => 'Rodzaj Konta',
  'Account Type missing!'       => 'Brak Rodzaju Konta!',
  'Account deleted!'            => 'UsuniÄto Konto',
  'Account does not exist!'     => 'Konto nie istnieje!',
  'Account saved!'              => 'Zapisano Konto',
  'Accounting'                  => 'KsiÄgowoÅÄ',
  'Accounting Menu'             => 'Menu KsiÄgowoÅci',
  'Accounts'                    => 'Konta',
  'Accrual'                     => 'MemoriaÅowa',
  'Activate Audit trail'        => 'Uaktywnij Ålady Audytu',
  'Activate Audit trails'       => 'Uaktywnij Ålady Audytu',
  'Active'                      => 'Aktywne',
  'Add'                         => 'Dodaj',
  'Add AP Transaction'          => 'Rejestr w KsiÄdze ZobowiÄzaÅ',
  'Add AR Transaction'          => 'Rejestr w KsiÄdze NaleÅ¼noÅci',
  'Add Account'                 => 'Dodaj Konto',
  'Add Assembly'                => 'Dodaj Zestaw',
  'Add Business'                => 'Dodaj DziaÅalnoÅÄ',
  'Add Cash Transfer Transaction' => 'Dokonaj Przelewu',
  'Add Customer'                => 'Dodaj OdbiorcÄ',
  'Add Deduction'               => 'Dodaj Odliczenie',
  'Add Department'              => 'Dodaj WydziaÅ',
  'Add Employee'                => 'Dodaj Pracownika',
  'Add Exchange Rate'           => 'Dodaj Kurs Walut',
  'Add GIFI'                    => 'Dodaj GIFI',
  'Add General Ledger Transaction' => 'Dodaj TransakcjÄ w KsiÄdze GÅÃ³wnej',
  'Add Group'                   => 'Dodaj GrupÄ',
  'Add Job'                     => '',
  'Add Labor/Overhead'          => 'Dodaj wydatki Pracownicze/Administracyjne',
  'Add Language'                => 'Dodaj JÄzyk',
  'Add POS Invoice'             => 'Dodaj FakturÄ w Punkcie SprzedaÅ¼y',
  'Add Part'                    => 'Dodaj Produkt',
  'Add Pricegroup'              => 'Dodaj GrupÄ CenowÄ',
  'Add Project'                 => 'Dodaj Projekt',
  'Add Purchase Order'          => 'Dodaj ZamÃ³wienie Zakupu',
  'Add Quotation'               => 'Dodaj OfertÄ',
  'Add Request for Quotation'   => 'Dodaj ProÅbÄ o OfertÄ',
  'Add SIC'                     => 'Dodaj EKD',
  'Add Sales Invoice'           => 'Zarejestruj FakturÄ VAT SprzedaÅ¼y',
  'Add Sales Order'             => 'Dodaj Zlecenie SprzedaÅ¼y',
  'Add Service'                 => 'Dodaj UsÅugi',
  'Add Timecard'                => '',
  'Add Transaction'             => 'Dodaj TransakcjÄ',
  'Add User'                    => 'Dodaj UÅ¼ytkownika',
  'Add Vendor'                  => 'Dodaj DostawcÄ',
  'Add Vendor Invoice'          => 'Zarejestruj FakturÄ VAT Zakupu',
  'Add Warehouse'               => 'Dodaj Magazyn',
  'Address'                     => 'Adres',
  'Administration'              => 'Administracja',
  'Administrator'               => 'Administrator',
  'After Deduction'             => 'Po Odliczeniu',
  'All'                         => 'Wszystko',
  'All Accounts'                => 'Wszystkie Konta',
  'All Datasets up to date!'    => 'Zbiory Danych uzupeÅnione!',
  'All Items'                   => 'Wszystkie Pozycje',
  'Allowances'                  => 'Dodatki',
  'Amount'                      => 'Kwota',
  'Amount Due'                  => 'Kwota NaleÅ¼na',
  'Amount missing!'             => 'Brakuje kwoty!',
  'Apr'                         => 'KwiecieÅ',
  'April'                       => 'KwiecieÅ',
  'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Czy chcesz usunÄÄ Numer Faktury?',
  'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Czy chcesz usunÄÄ Numer ZamÃ³wienia?',
  'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Czy chcesz usunÄÄ Numer Oferty?',
  'Are you sure you want to delete Timecard for' => '',
  'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Czy chcesz usunÄÄ TransakcjÄ?',
  'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Czy chcesz usunÄÄ oznaczone wejÅcia z kolejki?',
  'Assemblies'                  => 'Zestawy',
  'Assemblies restocked!'       => 'Zestawy uzupeÅnione',
  'Assembly'                    => 'Zestaw',
  'Assembly stocked!'           => '',
  'Asset'                       => 'Aktywy',
  'Attachment'                  => 'ZaÅÄcznik',
  'Audit Control'               => 'Kontrola Audytu',
  'Audit trail disabled'        => 'Ålad Audytu unieruchomiony',
  'Audit trail enabled'         => 'Ålad Audytu umoÅ¼liwiony',
  'Audit trail removed up to'   => 'Ålad Audytu przesuniÄty do',
  'Audit trails disabled'       => 'Ålad Audytu unieruchomiony',
  'Audit trails enabled'        => 'Ålad Audytu umoÅ¼liwiony',
  'Aug'                         => 'SierpieÅ',
  'August'                      => 'SierpieÅ',
  'Average Cost'                => '',
  'Avg Cost'                    => '',
  'BIC'                         => 'SWIFT',
  'BOM'                         => 'Struktura Wyrobu',
  'Backup'                      => 'Kopia Zapasowa',
  'Backup sent to'              => 'Kopia Zapasowa wysÅana do',
  'Balance'                     => 'Saldo',
  'Balance Sheet'               => 'Bilans',
  'Based on'                    => 'Bazowany na',
  'Bcc'                         => 'Bcc',
  'Before Deduction'            => 'Przed Odliczeniem',
  'Beginning Balance'           => 'Saldo PoczÄtkowe',
  'Below'                       => 'PoniÅ¼ej',
  'Billing Address'             => 'Adres Korespondencji',
  'Bin'                         => 'Kosz',
  'Bin List'                    => 'Wykaz Kosza',
  'Bin Lists'                   => 'Wykazy Koszy',
  'Books are open'              => 'KsiÄgi otwarte',
  'Break'                       => 'PrÃ³g RentownoÅci',
  'Business'                    => 'DziaÅalnoÅÄ',
  'Business Number'             => 'NIP',
  'Business deleted!'           => 'REGON',
  'Business saved!'             => 'DziaÅalnoÅÄ zapisana',
  'C'                           => 'C',
  'COGS'                        => 'Koszta SprzedaÅ¼y',
  'COGS account does not exist!' => '',
  'Cannot add timecard for a completed job!' => '',
  'Cannot change timecard for a completed job!' => '',
  'Cannot create Assembly'      => '',
  'Cannot create Labor'         => '',
  'Cannot create Lock!'         => 'Nie moÅ¼esz stworzyÄ pliku blokujÄcego!!',
  'Cannot create Part'          => '',
  'Cannot create Service'       => '',
  'Cannot delete Timecard!'     => '',
  'Cannot delete account!'      => 'Nie moÅ¼esz usunÄÄ konta!',
  'Cannot delete customer!'     => 'Nie moÅ¼esz usunÄÄ odbiorcy!',
  'Cannot delete default account!' => 'Konto DomyÅlne nie moÅ¼e byÄ usuniÄte!',
  'Cannot delete invoice!'      => 'Nie moÅ¼esz usunÄÄ factury!',
  'Cannot delete item!'         => 'Nie moÅ¼esz usunÄÄ pozycji!',
  'Cannot delete order!'        => 'Nie moÅ¼esz usunÄÄ zamÃ³wienia!',
  'Cannot delete quotation!'    => 'Nie moÅ¼esz usunÄÄ oferty',
  'Cannot delete transaction!'  => 'Nie moÅ¼esz usunÄÄ transakcji!',
  'Cannot delete vendor!'       => 'Nie moÅ¼esz usunÄÄ dostawcy!',
  'Cannot post Payment!'        => 'Nie moÅ¼esz zatwierdziÄ OpÅaty!',
  'Cannot post Receipt!'        => 'Nie moÅ¼esz zatwierdziÄ WpÅaty!',
  'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Nie moÅ¼na zksiÄgowaÄ faktury po zamkniÄciu okresu!',
  'Cannot post invoice!'        => 'Nie moÅ¼esz zatwierdziÄ faktury!',
  'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie moÅ¼na zaksiÄgowaÄ pÅatnoÅci po zamkniÄciu okresu!',
  'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie moÅ¼na zaksiÄgowaÄ transakcji po zamkniÄciu okresu!',
  'Cannot post transaction with a debit and credit entry for the same account!' => '',
  'Cannot post transaction!'    => 'Nie moÅ¼esz zatwierdziÄ transakcji!',
  'Cannot remove files!'        => 'Nie moÅ¼esz usunÄÄ pliku!',
  'Cannot save account!'        => 'Nie moÅ¼na zapisaÄ konta!',
  'Cannot save defaults!'       => 'Nie moÅ¼na zapisa ustawieÅ domyÅlnych!',
  'Cannot save order!'          => 'Nie moÅ¼na zapisaÄ zamowienia!',
  'Cannot save preferences!'    => 'Nie moÅ¼na zapisaÄ preferencji!',
  'Cannot save quotation!'      => 'Nie moÅ¼na zapisaÄ oferty!',
  'Cannot save timecard for a closed period!' => '',
  'Cannot save timecard!'       => '',
  'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Nie moÅ¼na ustawiÄ konta na wiÄcej niÅ¼ jeden rodzaj',
  'Cannot set multiple options for' => 'Nie moÅ¼na umieszczaÄ wielokrotnego wyboru dla',
  'Cannot set multiple options for Item' => '',
  'Cannot stock Assembly!'      => '',
  'Cannot stock assemblies!'    => 'Nie moÅ¼na wstawiÄ zÅoÅ¼enia',
  'Cash'                        => 'Kasa',
  'Cc'                          => 'Cc',
  'Change'                      => 'Reszta',
  'Change Admin Password'       => 'Zmiana HasÅa Administratora',
  'Change Password'             => 'ZmieÅ HasÅo',
  'Charge'                      => '',
  'Chart of Accounts'           => 'Plan Kont',
  'Check'                       => 'Czek',
  'Check Inventory'             => 'Kontrola Inwentarza',
  'Checks'                      => 'Czeki',
  'City'                        => 'Miasto',
  'Cleared'                     => 'Rozliczone',
  'Click on login name to edit!' => 'Kliknij  nazwÄ uÅ¼ytkownika Å¼eby dokonaÄ zmian!',
  'Clocked'                     => '',
  'Close Books up to'           => 'ZamkniÄcie KsiÄg do',
  'Closed'                      => 'ZamkniÄto',
  'Code'                        => 'Kod',
  'Code missing!'               => 'Brak Kodu',
  'Company'                     => 'Firma',
  'Company Name'                => 'Nazwa Firmy',
  'Compare to'                  => 'PorÃ³wnaj z',
  'Completed'                   => '',
  'Components'                  => 'SkÅadniki',
  'Confirm'                     => '',
  'Confirm!'                    => 'PotwierdÅ¼!',
  'Connect to'                  => 'PodÅÄcz do',
  'Contact'                     => 'Kontakt',
  'Continue'                    => 'Kontynuj',
  'Contra'                      => 'Konto Przeciwstawne',
  'Copies'                      => 'Kopie',
  'Copy to COA'                 => 'Skopiuj do Planu Kont',
  'Cost'                        => 'Koszt',
  'Cost Center'                 => 'Centrum KosztÃ³w',
  'Could not save pricelist!'   => 'Nie moÅ¼e zapisaÄ cennika!',
  'Could not save!'             => 'Nie moÅ¼e zapisaÄ!',
  'Could not transfer Inventory!' => 'Nie moÅ¼e przesunÄÄ Inwentarza',
  'Country'                     => 'Kraj',
  'Create Chart of Accounts'    => 'UtwÃ³rz WzÃ³r Kont',
  'Create Dataset'              => 'UtwÃ³rz ZbiÃ³r Danych',
  'Credit'                      => 'Kredyt',
  'Credit Limit'                => 'Limit Kredytu',
  'Curr'                        => 'Waluta',
  'Currency'                    => 'Waluta',
  'Current'                     => 'BieÅ¼Äcy',
  'Current Earnings'            => 'Acdtualny DochÃ³d',
  'Customer'                    => 'Odbiorca',
  'Customer History'            => 'Statystyka SprzedaÅ¼y',
  'Customer Number'             => 'Numer Odbiorcy',
  'Customer deleted!'           => 'Odbiorca usuniÄty',
  'Customer missing!'           => 'Brak Odbiorcy',
  'Customer not on file!'       => 'Brak Odbiorcy w bazie danych',
  'Customer saved!'             => 'Odbiorca zapisany!',
  'Customers'                   => 'Odbiorcy',
  'DBI not installed!'          => 'Nie zainstalowane DBI!',
  'DOB'                         => '',
  'Database'                    => 'Baza Danych',
  'Database Administration'     => 'Administracja Bazy Danych',
  'Database Driver not checked!' => 'Sterownik Bazy Danych nie zaznaczony!',
  'Database Host'               => 'Serwer Bazy Danych',
  'Database User missing!'      => 'Brak UÅ¼ytkownika Bazy Danych!',
  'Dataset'                     => 'ZbiÃ³r Danych',
  'Dataset is newer than version!' => 'Baza Danych jest nowsza niÅ¼ wersja!',
  'Dataset missing!'            => 'Brak Zbioru Danych',
  'Dataset updated!'            => 'ZbiÃ³r Danych uzupeÅniony!',
  'Date'                        => 'Data',
  'Date Format'                 => 'Format Daty',
  'Date Paid'                   => 'Data ZapÅaty',
  'Date Received'               => 'Data WpÅaty',
  'Date missing!'               => 'Brak Daty',
  'Date received missing!'      => 'Brak Daty WpÅaty',
  'Date worked'                 => '',
  'Day'                         => '',
  'Day(s)'                      => '',
  'Days'                        => '',
  'Debit'                       => 'Debet',
  'Dec'                         => 'GrudzieÅ',
  'December'                    => 'GrudzieÅ',
  'Decimalplaces'               => 'Miejsca DziesiÄtne',
  'Decrease'                    => 'Zmniejszenie',
  'Deduct after'                => 'PotrÄÄ po',
  'Deduction deleted!'          => 'PotrÄcenie usuniÄte',
  'Deduction saved!'            => 'PotrÄcenie zapisane',
  'Deductions'                  => 'PotrÄcenia',
  'Default Template'            => '',
  'Defaults'                    => 'Ustawienia',
  'Defaults saved!'             => 'Ustawienia zapisane!',
  'Delete'                      => 'UsuÅ',
  'Delete Account'              => 'UsuÅ Konto',
  'Delete Dataset'              => 'UsuÅ Zbior Danych',
  'Delete Schedule'             => '',
  'Deleting a language will also delete the templates for the language' => '',
  'Delivery Date'               => 'Data Dostawy',
  'Department'                  => 'WydziaÅ',
  'Department deleted!'         => 'WydziaÅ usuniÄty',
  'Department saved!'           => 'WydziaÅ zapisany',
  'Departments'                 => 'WydziaÅy',
  'Deposit'                     => 'Kasa Przyjmie',
  'Description'                 => 'Opis',
  'Description Translations'    => 'TÅumaczenie Opisu',
  'Description missing!'        => 'Brak Opisu!',
  'Detail'                      => 'WyszczegÃ³lnienie',
  'Difference'                  => 'RÃ³Å¼nica',
  'Directory'                   => 'Katalog',
  'Discount'                    => 'Rabat',
  'Done'                        => 'Zrobione',
  'Drawing'                     => 'Rysunek',
  'Driver'                      => 'Sterownik',
  'Dropdown Limit'              => 'Limit RozwiniÄcia',
  'Due Date'                    => 'Termin PÅatnoÅci',
  'Due Date missing!'           => 'Brak Terminu PÅatnoÅci!',
  'E-mail'                      => 'E-mail',
  'E-mail Statement to'         => 'E-mail Wykaz do',
  'E-mail address missing!'     => 'Brak adresu E-mail!',
  'E-mail message'              => '',
  'E-mailed'                    => 'WysÅano',
  'Edit'                        => 'ZmieÅ',
  'Edit AP Transaction'         => 'Zmiany Transakcji Konta ZobowiÄzaÅ',
  'Edit AR Transaction'         => 'Zmiany Transakcji Konta NaleÅ¼noÅci',
  'Edit Account'                => 'Zmiany Konta',
  'Edit Assembly'               => 'Zmiany ZestawieÅ',
  'Edit Business'               => 'ZmieÅ DziaÅalnoÅÄ',
  'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Zmiana Transakcji Kasowej',
  'Edit Customer'               => 'Zmiany Odbiorcy',
  'Edit Deduction'              => 'ZmieÅ PotrÄcenie',
  'Edit Department'             => 'Zmiany WydziaÅu',
  'Edit Description Translations' => 'ZmieÅ TÅumaczenie Opisu',
  'Edit Employee'               => 'Zmiany Pracownika',
  'Edit GIFI'                   => 'ZmieÅ GIFI',
  'Edit General Ledger Transaction' => 'Zmiany w KsiÄdze GÅÃ³wnej',
  'Edit Group'                  => 'ZmieÅ GrupÄ',
  'Edit Job'                    => '',
  'Edit Labor/Overhead'         => 'ZmieÅ wydatki Pracownicze/Administracyjne',
  'Edit Language'               => 'Zmien JÄzyk',
  'Edit POS Invoice'            => 'ZmieÅ FakturÄ Punktu SprzedaÅ¼y',
  'Edit Part'                   => 'Zmiany Produktu',
  'Edit Preferences for'        => 'Zmiany Preferencji dla',
  'Edit Pricegroup'             => 'ZmieÅ GrupÄ CenowÄ',
  'Edit Project'                => 'Zmiany Projektu',
  'Edit Purchase Order'         => 'Zmiany Zlecenia Zakupu',
  'Edit Quotation'              => 'ZmieÅ OfertÄ',
  'Edit Request for Quotation'  => 'ZmieÅ ProÅbÄ o OfertÄ',
  'Edit SIC'                    => 'ZmieÅ SIC',
  'Edit Sales Invoice'          => 'Zmiany Faktury SprzedaÅ¼y',
  'Edit Sales Order'            => 'Zmiany Zlecenia Sprzedazy',
  'Edit Service'                => 'Zmiany UsÅug',
  'Edit Template'               => 'Zmiany Wzorca',
  'Edit Timecard'               => '',
  'Edit User'                   => 'Zmiany UÅ¼ytkownika',
  'Edit Vendor'                 => 'Zmiany Dostawcy',
  'Edit Vendor Invoice'         => 'Zmiany Faktury ZamÃ³wienia',
  'Edit Warehouse'              => 'Zmiany Magazynu',
  'Employee'                    => 'Pracownik',
  'Employee Name'               => 'Nazwisko Pracownika',
  'Employee Number'             => 'Numer Pracownika',
  'Employee deleted!'           => 'Pracownik usuniÄty!',
  'Employee pays'               => 'Pracownik pÅaci',
  'Employee saved!'             => 'Pracownik zapisany',
  'Employees'                   => 'Pracownicy',
  'Employer'                    => 'Pracodawca',
  'Employer pays'               => 'Pracodawca pÅaci',
  'Enddate'                     => 'DzieÅ Zwolnienia',
  'Ends'                        => '',
  'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Egzekwuj zmiany transakcji dla wszystkich okresÃ³w',
  'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Wpisz symbole (nap. PLN:USD:EUR:YEN) krajowych i zagranicznych walut',
  'Equity'                      => 'KapitaÅ',
  'Every'                       => '',
  'Excempt age <'               => '',
  'Exch'                        => 'Kurs Walut',
  'Exchange Rate'               => 'Kurs Walut',
  'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla pÅatnoÅci!',
  'Exchange rate missing!'      => 'Brakuje Kursu Walut',
  'Existing Datasets'           => 'IstniejÄcy ZbiÃ³r Danych',
  'Expense'                     => 'Koszt',
  'Expense account does not exist!' => '',
  'Expense/Asset'               => 'Koszt/Aktywy',
  'Extended'                    => 'WartoÅÄ Netto',
  'FX'                          => 'Kurs Walut',
  'Failed to save order!'       => '',
  'Fax'                         => 'Fax',
  'Feb'                         => 'Luty',
  'February'                    => 'Luty',
  'For'                         => '',
  'Foreign Exchange Gain'       => 'Zysk przy Zamianie Walut',
  'Foreign Exchange Loss'       => 'Strata przy Zamianie Walut',
  'Friday'                      => '',
  'From'                        => 'Od',
  'From Warehouse'              => '',
  'GIFI'                        => 'GIFI',
  'GIFI deleted!'               => 'GIFI usuniÄte',
  'GIFI missing!'               => 'Brakuje GIFI',
  'GIFI saved!'                 => 'GIFI zapisane',
  'GL'                          => '',
  'GL Reference Number'         => '',
  'GL Transaction'              => 'Transakcja KsiÄgi GÅÃ³wnej',
  'General Ledger'              => 'KsiÄga GÅÃ³wna',
  'Generate'                    => '',
  'Generate Orders'             => '',
  'Generate Purchase Orders'    => '',
  'Generate Purchase Orders from Sales Order' => '',
  'Generate Sales Order'        => '',
  'Generate Sales Order from Purchase Orders' => '',
  'Generate Sales Orders'       => '',
  'Goods & Services'            => 'Produkty i UsÅugi',
  'Group'                       => 'Grupa',
  'Group Items'                 => 'Grupuj pozycje',
  'Group Translations'          => 'Grupuj TÅumaczenia',
  'Group deleted!'              => 'Grupa usuniÄta',
  'Group missing!'              => 'Brakuje Grupy',
  'Group saved!'                => 'Grupa zapisana',
  'Groups'                      => 'Grupy',
  'HR'                          => 'Kadry',
  'HTML Templates'              => 'Szablony HTML',
  'Heading'                     => 'NagÅÃ³wek',
  'History'                     => 'Statystyka',
  'Home Phone'                  => 'Telefon domowy',
  'Host'                        => 'Server',
  'Hostname missing!'           => 'Brak Nazwy Serwera',
  'IBAN'                        => 'IBAN/NRB',
  'ID'                          => 'Identyfikator',
  'Image'                       => 'Grafika',
  'In-line'                     => 'WÅÄczony',
  'Inactive'                    => '',
  'Include Exchange Rate Difference' => 'ZaÅÄcz RÃ³Å¼nice Wymiany Walut',
  'Include Payment'             => '',
  'Include in Report'           => 'DoÅÄcz w Sprawozdaniu',
  'Include in drop-down menus'  => 'DoÅÄcz w menu rozwijanym',
  'Income'                      => 'PrzychÃ³d',
  'Income Statement'            => 'Rachunek ZyskÃ³w i Strat',
  'Income account does not exist!' => '',
  'Incorrect Dataset version!'  => 'NieprawidÅowa wersja Zbioru Danych',
  'Increase'                    => 'ZwiÄkszenie',
  'Individual Items'            => 'Indywidualne CzÄÅci',
  'Internal Notes'              => 'Noty WewnÄtrzne',
  'Inventory'                   => 'Inwentarz',
  'Inventory account does not exist!' => '',
  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'IloÅÄ Inventarza musi byÄ rÃ³wna zero zanim bÄdzie mozna zdezaktualizowaÄ ten zestaw!',
  'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'IloÅÄ inventarza musi byÄ rÃ³wna zero zanim bÄdzie moÅ¼na zdezaktualizowaÄ tÄ czÄÅÄ!',
  'Inventory saved!'            => 'Inwentarz zapisany!',
  'Inventory transferred!'      => 'Inwentarz przeniesiony!',
  'Invoice'                     => 'Faktura',
  'Invoice Date'                => 'Data Wystawienia',
  'Invoice Date missing!'       => 'Brak Daty Wystawienia',
  'Invoice Number'              => 'Numer Faktury',
  'Invoice Number missing!'     => 'Brak Numeru Faktury',
  'Invoice deleted!'            => 'Faktura usuniÄta',
  'Invoices'                    => 'Faktury',
  'Is this a summary account to record' => 'Czy jest to konto sumaryczne?',
  'Item already on pricelist!'  => 'Produkt juÅ¼ zawarty w cenniku!',
  'Item deleted!'               => 'Pozycja usuniÄta',
  'Item not on file!'           => 'Produkt nie jest w zbiorze!',
  'Items'                       => 'Pozycje',
  'Jan'                         => 'StyczeÅ',
  'January'                     => 'StyczeÅ',
  'Job'                         => '',
  'Job Name'                    => '',
  'Job Number'                  => '',
  'Job Number missing!'         => '',
  'Job deleted!'                => '',
  'Job saved!'                  => '',
  'Jobs'                        => '',
  'Jul'                         => 'Lipiec',
  'July'                        => 'Lipiec',
  'Jun'                         => 'Czerwiec',
  'June'                        => 'Czerwiec',
  'LaTeX Templates'             => 'Szablony LaTeX',
  'Labor Code'                  => '',
  'Labor/Overhead'              => 'Koszty Pracownicze/Administracyjne',
  'Language'                    => 'JÄzyk',
  'Language deleted!'           => 'JÄzyk usuniÄty',
  'Language saved!'             => 'JÄzyk zapisany',
  'Languages'                   => 'JÄzyki',
  'Languages not defined!'      => 'JÄzyk nie zdefiniowany!',
  'Last Cost'                   => '',
  'Last Numbers & Default Accounts' => 'Ostatnie Numery i Konta DomyÅlne',
  'Lead'                        => '',
  'Leadtime'                    => 'Cykl',
  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'OpuÅÄ pole serwera i portu, chyba Å¼e chcesz mieÄ zdalne poÅÄczenie',
  'Liability'                   => 'ZobowiÄzania',
  'Licensed to'                 => 'Licencja naleÅ¼y do:',
  'Line Total'                  => 'Suma caÅkowita',
  'Link'                        => 'DowiÄzanie',
  'Link Accounts'               => 'Konta dowiÄzane',
  'List'                        => 'Spis',
  'List Accounts'               => 'Spis Kont',
  'List Businesses'             => 'Wykaz DziaÅalnoÅci',
  'List Departments'            => 'Wykaz WydziaÅÃ³w',
  'List GIFI'                   => 'Wykaz GIFI',
  'List Languages'              => 'Wykaz JÄzykÃ³w',
  'List Price'                  => 'Cena',
  'List Projects'               => 'Wykaz ProjektÃ³w',
  'List SIC'                    => 'Wykaz EKD',
  'List Transactions'           => 'Wykaz Transakcji',
  'List Warehouses'             => 'Wykaz MagazynÃ³w',
  'Lock System'                 => 'Zablokuj System',
  'Lockfile created!'           => 'Plik blokujÄcy utworzony!',
  'Lockfile removed!'           => 'Plik blokujÄcy usuniÄty!',
  'Login'                       => 'Zarejestruj siÄ',
  'Login name missing!'         => 'Brak nazwy!',
  'Logout'                      => 'Wyrejestruj siÄ',
  'Make'                        => 'Marka',
  'Manager'                     => 'Kierownik',
  'Mar'                         => 'Marzec',
  'March'                       => 'Marzec',
  'Marked entries printed!'     => 'Zaznaczone wpisy wydrukowane',
  'Markup'                      => 'MarÅ¼a',
  'Maximum'                     => 'Maxymalna',
  'May'                         => 'Maj',
  'May '                        => 'Maj',
  'Memo'                        => 'Notatka',
  'Menu Width'                  => 'SzerokoÅÄ Menu',
  'Message'                     => 'WiadomoÅÄ',
  'Method'                      => 'Metoda',
  'Microfiche'                  => 'Mikrofilm',
  'Model'                       => 'Model',
  'Monday'                      => '',
  'Month'                       => 'MiesiÄc',
  'Month(s)'                    => '',
  'Months'                      => '',
  'Multibyte Encoding'          => 'Kodowanie Wielobajtowe',
  'N/A'                         => 'N/A',
  'Name'                        => 'Nazwa',
  'Name missing!'               => 'Brak Nazwy',
  'New Templates'               => 'Nowe Szablony',
  'New Window'                  => '',
  'Next'                        => '',
  'Next Date'                   => '',
  'Next Number'                 => '',
  'No'                          => 'Nie',
  'No Database Drivers available!' => 'Sterownik Bazy Danych jest niedostÄpny',
  'No Dataset selected!'        => 'Nie jest zaznaczony ZbiÃ³r Danych',
  'No Employees on file!'       => '',
  'No Labor codes on file!'     => '',
  'No email address for'        => 'Brak adresu email',
  'No open Jobs!'               => '',
  'No open Projects!'           => '',
  'No.'                         => 'Nr.',
  'Non-taxable'                 => 'Rejestr VAT - Nieopodatkowane',
  'Non-taxable Purchases'       => 'Rejestr VAT - Zakupy',
  'Non-taxable Sales'           => 'Rejestr VAT - SprzedaÅ¼',
  'Non-tracking Items'          => '',
  'Notes'                       => 'Noty',
  'Nothing entered!'            => 'Nic nie wprowadzono!',
  'Nothing selected!'           => 'Nic nie zaznaczone!',
  'Nothing to delete!'          => 'Niema nic do usuniÄcia!',
  'Nothing to print!'           => 'Nic do wydrukowania!',
  'Nothing to transfer!'        => 'Nie ma nic do przeniesienia!',
  'Nov'                         => 'Listopad',
  'November'                    => 'Listopad',
  'Number'                      => 'Numer Katalogu',
  'Number Format'               => 'Format Numeru',
  'Number missing in Row'       => 'Brak Numeru w RzÄdzie',
  'O'                           => 'O',
  'OH'                          => '',
  'Obsolete'                    => 'PrzestarzaÅe',
  'Oct'                         => 'PaÅ¼dziernik',
  'October'                     => 'PaÅ¼dziernik',
  'On Hand'                     => 'Stan Zapasu PodrÄcznego',
  'Open'                        => 'Otworzono',
  'Oracle Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Oracle',
  'Order'                       => 'Zlecenie',
  'Order Date'                  => 'Data Zlecenia',
  'Order Date missing!'         => 'Brak Daty Zlecenia',
  'Order Entry'                 => 'Wystawianie ZleceÅ',
  'Order Number'                => 'Numer ZLecenia',
  'Order Number missing!'       => 'Brak Numeru Zlecenia',
  'Order deleted!'              => 'Zlecenie usuniÄte',
  'Order generation failed!'    => '',
  'Order saved!'                => 'Zlecenie zapisane',
  'Orders generated!'           => '',
  'Orphaned'                    => 'ZbÄdne',
  'Out of balance transaction!' => 'Niezgodne Saldo Transakcji!',
  'Out of balance!'             => 'Niezgodne Saldo',
  'Outstanding'                 => 'Transakcje Nieuregulowane',
  'PDF'                         => 'PDF',
  'PO Number'                   => '',
  'POS'                         => 'Punkt SprzedaÅ¼y',
  'POS Invoice'                 => 'Faktura Punktu SprzedaÅ¼y',
  'Packing List'                => 'Lista Pakunkowa',
  'Packing List Date missing!'  => 'Brak Daty Listy Pakunkowej',
  'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej',
  'Packing Lists'               => 'Listy Pakunkowe',
  'Paid'                        => 'ZapÅacono',
  'Part'                        => 'Produkt',
  'Part Number'                 => '',
  'Partnumber'                  => 'Symbol',
  'Parts'                       => 'Produkty',
  'Password'                    => 'HasÅo',
  'Password changed!'           => 'HasÅo zmienione',
  'Password does not match!'    => '',
  'Passwords do not match!'     => '',
  'Payables'                    => 'ZobowiÄzania',
  'Payment'                     => 'Kasa WypÅaci',
  'Payment date missing!'       => 'Brak Daty WypÅaty',
  'Payment posted!'             => 'WypÅata zatwierdzona',
  'Payments'                    => 'WypÅaty',
  'Payments posted!'            => '',
  'Payroll Deduction'           => 'Lista PÅac - PotrÄcenia',
  'Period'                      => 'Okres',
  'Pg Database Administration'  => 'Administracja Bazy Danych Pg',
  'PgPP Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych PgPP',
  'Phone'                       => 'Tel.',
  'Pick List'                   => 'Lista Pobrania',
  'Pick Lists'                  => 'Listy Pobrania',
  'Port'                        => 'Port',
  'Port missing!'               => 'Brak Portu',
  'Pos'                         => '',
  'Post'                        => 'ZatwierdÅ¼',
  'Post as new'                 => 'ZatwierdÅ¼ jako nowe',
  'Posted!'                     => 'Zatwierdzone!',
  'Posting'                     => '',
  'Posting failed!'             => '',
  'Postscript'                  => 'Postscript',
  'Preferences'                 => 'Preferencje',
  'Preferences saved!'          => 'Preferencje Zapisane!',
  'Prepayment'                  => 'PrzedpÅata',
  'Price'                       => 'Cena Netto',
  'Pricegroup'                  => 'Grupa cenowa',
  'Pricegroup deleted!'         => 'Grupa cenowa usuniÄta',
  'Pricegroup missing!'         => 'Brakuje Grupy cenowej',
  'Pricegroup saved!'           => 'Grupa cenowa zapisana',
  'Pricegroups'                 => 'Grupy cenowa',
  'Pricelist'                   => 'Cennik',
  'Print'                       => 'Wydrukuj',
  'Print and Post'              => 'Wydrukuj i ZatwierdÅ¼',
  'Print and Post as new'       => '',
  'Print and Save'              => 'Wydrukuj i Zapisz',
  'Print and Save as new'       => '',
  'Print and post as new'       => '',
  'Print and save as new'       => '',
  'Printed'                     => 'Wydrukowane',
  'Printer'                     => 'Drukarka',
  'Printing'                    => '',
  'Printing ... '               => 'Drukuje ...',
  'Process Transactions'        => '',
  'Production'                  => '',
  'Profit Center'               => 'Centrum ZyskÃ³w',
  'Project'                     => 'Projekt',
  'Project Description Translations' => 'TÅumaczenie Opisu Projektu',
  'Project Name'                => '',
  'Project Number'              => 'Numer Projektu',
  'Project Number missing!'     => 'Brak Numeru Projektu',
  'Project Transactions'        => 'Transakcje ProjektÃ³w',
  'Project deleted!'            => 'Projekt usuniÄty',
  'Project not on file!'        => 'Brak Projektu w zbiorze danych!',
  'Project saved!'              => 'Projekt zapisany',
  'Project/Job Name'            => '',
  'Project/Job Number'          => '',
  'Projects'                    => 'Projekty',
  'Purchase Order'              => 'Zlecenie Zakupu',
  'Purchase Order Number'       => 'Numer Zlecenia Zakupu',
  'Purchase Orders'             => 'Zlecenia Zakupu',
  'Qty'                         => 'IloÅÄ',
  'Quantity exceeds available units to stock!' => 'IloÅÄ przewyÅ¼sza dostÄpne jednostki zasobÃ³w!',
  'Quarter'                     => 'KwartaÅ',
  'Quotation'                   => 'Oferta',
  'Quotation '                  => 'Oferta',
  'Quotation Date'              => 'Data Oferty',
  'Quotation Date missing!'     => 'Brak Daty Oferty',
  'Quotation Number'            => 'Numer Oferty',
  'Quotation Number missing!'   => 'Brak Numeru Oferty',
  'Quotation deleted!'          => 'Oferta usuniÄta',
  'Quotations'                  => 'Oferty',
  'R'                           => 'R',
  'RFQ'                         => 'ProÅba o OfertÄ',
  'RFQ '                        => 'PrpoÅba o OfertÄ',
  'RFQ Number'                  => 'Numer ProÅby o OfertÄ',
  'RFQs'                        => 'ProÅby o OfertÄ',
  'ROP'                         => 'PPZ',
  'Rate'                        => 'Stawka',
  'Rate missing!'               => 'Brakuje Stawki',
  'Recd'                        => 'Otrzymano',
  'Receipt'                     => 'Kasa Przyjmie',
  'Receipt posted!'             => 'WpÅata zapisana!',
  'Receipts'                    => 'WpÅaty',
  'Receivables'                 => 'NaleÅ¼noÅci',
  'Receive'                     => 'Dostawy',
  'Receive Merchandise'         => 'Dostawy TowarÃ³w',
  'Reconciliation'              => 'Zbalansowanie Kont',
  'Reconciliation Report'       => 'Sprawozdanie Zbalansowania Kont',
  'Record in'                   => 'Zapisz w',
  'Recurring Transaction'       => '',
  'Recurring Transactions'      => '',
  'Reference'                   => 'OdnoÅnik',
  'Remaining'                   => 'PozostaÅe',
  'Remove'                      => 'UsuÅ',
  'Remove Audit trail up to'    => 'UsuÅ Ålady Audytu do',
  'Remove Audit trails up to'   => 'UsuÅ Ålady Audytu do',
  'Removed spoolfiles!'         => 'plik kolejki wydrukÃ³w',
  'Removing marked entries from queue ...' => 'Zaznaczone wpisy usuwane z kolejki ...',
  'Repeat'                      => '',
  'Report for'                  => 'Raport dla',
  'Reports'                     => 'Sprawozdania',
  'Req'                         => '',
  'Request for Quotation'       => 'ProÅba o OfertÄ',
  'Request for Quotations'      => 'ProÅba o Oferty',
  'Required by'                 => 'Termin Dostawy',
  'Retained Earnings'           => 'Zysk',
  'Role'                        => 'Funkcja',
  'S'                           => 'S',
  'SIC'                         => 'EKD',
  'SIC deleted!'                => 'EKD usuniÄty!',
  'SIC saved!'                  => 'EKD zapisany!',
  'SKU'                         => 'SWW',
  'SSN'                         => 'PESEL',
  'Sale'                        => 'SprzedaÅ¼',
  'Sales'                       => 'SprzedaÅ¼',
  'Sales Invoice'               => 'Faktura VAT SprzedaÅ¼y',
  'Sales Invoice '              => 'Faktura VAT SprzedaÅ¼y',
  'Sales Invoice.'              => 'Faktura VAT SprzedaÅ¼y.',
  'Sales Invoice/AR Transaction Number' => '',
  'Sales Invoices'              => 'Faktury VAT SprzedaÅ¼y',
  'Sales Order'                 => 'Zlecenie SprzedaÅ¼y',
  'Sales Order Number'          => 'Numer Zlecenia SprzedaÅ¼y',
  'Sales Orders'                => 'Zlecenia SprzedaÅ¼y',
  'Sales Quotation Number'      => 'Numer Oferty SprzedaÅ¼y',
  'Salesperson'                 => 'Sprzedawca',
  'Saturday'                    => '',
  'Save'                        => 'Zapisz',
  'Save Pricelist'              => 'Zapisz Cennik',
  'Save Schedule'               => '',
  'Save as new'                 => 'Zapisz jako nowe',
  'Save to File'                => 'Zapisz w zbiorze',
  'Saving'                      => '',
  'Schedule'                    => '',
  'Scheduled'                   => '',
  'Screen'                      => 'Ekran',
  'Search'                      => 'ZnajdÅ¼',
  'Select'                      => 'Wybierz',
  'Select Customer'             => '',
  'Select Vendor'               => '',
  'Select a Printer!'           => '',
  'Select a printer!'           => '',
  'Select all'                  => 'Wybierz wszystko',
  'Select from one of the items below' => 'Wybierz jeden z poniÅ¼szych artykuÅÃ³w',
  'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwÄ z poniÅ¼szych',
  'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektÃ³w',
  'Select items'                => '',
  'Select payment'              => 'Wybierz pÅatnoÅÄ',
  'Select postscript or PDF!'   => 'Wybierz postscript lub PDF',
  'Select txt, postscript or PDF!' => '',
  'Sell'                        => 'SprzedaÅ¼',
  'Sell Price'                  => 'Cena SprzedaÅ¼y',
  'Send by E-Mail'              => 'WysÅano przez E-Mail',
  'Sending'                     => '',
  'Sep'                         => 'WrzesieÅ',
  'September'                   => 'WrzesieÅ',
  'Serial No.'                  => 'Nr. Sr.',
  'Serial Number'               => 'Numer Seryjny',
  'Service'                     => 'UsÅugi',
  'Service Code'                => '',
  'Service/Labor Code'          => '',
  'Services'                    => 'UsÅugi',
  'Session Timeout'             => '',
  'Session expired!'            => '',
  'Setup Templates'             => 'Ustaw Szablony',
  'Ship'                        => 'WysyÅka',
  'Ship Merchandise'            => 'WysyÅka ProduktÃ³w',
  'Ship to'                     => 'WyÅlij do',
  'Ship via'                    => 'WyÅlij przez',
  'Shipping'                    => 'Spedycja',
  'Shipping Address'            => 'Adres Dostawy',
  'Shipping Date'               => 'DzieÅ Dostawy',
  'Shipping Date missing!'      => 'Brak Dnia Dostawy!',
  'Shipping Point'              => 'Punkt Dostawy',
  'Short'                       => 'NiedobÃ³r',
  'Signature'                   => 'Podpis',
  'Source'                      => 'Å»rÃ³dÅo',
  'Spoolfile'                   => 'Plik Kolejki WydrukÃ³w',
  'Standard'                    => 'Standartowe',
  'Standard Industrial Codes'   => 'Europejska Klasyfikacja DziaÅalnoÅci',
  'Startdate'                   => 'DzieÅ Zatrudnienia',
  'State'                       => 'Rejon',
  'State/Province'              => 'WojewÃ³dztwo',
  'Statement'                   => 'Wykaz',
  'Statement Balance'           => 'Wykaz Salda',
  'Statement sent to'           => 'Wykaz wysÅany do',
  'Statements sent to printer!' => 'Wykaz wysÅany do drukarki',
  'Stock'                       => 'Zapas',
  'Stock Assembly'              => 'Wstaw Zestaw',
  'Stocking Date'               => '',
  'Stylesheet'                  => 'Strona Stylowa',
  'Sub-contract GIFI'           => 'Subkontrakt GIFI',
  'Subject'                     => 'TreÅÄ',
  'Subtotal'                    => 'WartoÅÄ Netto',
  'Summary'                     => 'SkrÃ³t',
  'Sunday'                      => '',
  'Supervisor'                  => '',
  'System'                      => 'System',
  'System Defaults'             => 'Ustawienia DomyÅlne',
  'Tax'                         => 'Podatek',
  'Tax Accounts'                => 'Konta Podatkowe',
  'Tax Included'                => 'Podatek Wliczony',
  'Tax Number'                  => 'NIP',
  'Tax Number / SSN'            => 'NIP / PESEL',
  'Tax collected'               => 'Rejestr VAT - SprzedaÅ¼',
  'Tax paid'                    => 'Rejestr VAT - Zakupy',
  'Taxable'                     => 'Opodatkowane',
  'Template saved!'             => 'Szablon zapisany',
  'Templates'                   => 'Szablony',
  'Terms'                       => 'Warunki: Netto',
  'Text'                        => '',
  'Text Templates'              => 'Szablony',
  'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Te Zbiory Danych sÄ nieuÅ¼ywane i moÅ¼na je usunÄÄ',
  'The following Datasets need to be updated' => 'Zbiory Danych do uzupeÅnienia',
  'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Jest to wstÄpne sprawdzenie istniejÄcych Å¼rÃ³deÅ. Narazie nic nie bÄdzie utworzone lub usuniÄte.',
  'Thursday'                    => '',
  'Till'                        => 'Kasa',
  'Time In'                     => '',
  'Time Out'                    => '',
  'Timecard'                    => '',
  'Timecard deleted!'           => '',
  'Timecard saved!'             => '',
  'Timecards'                   => '',
  'Times'                       => '',
  'To'                          => 'do',
  'To Warehouse'                => '',
  'To add a user to a group edit a name, change the login name and save.  A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Å»eby dodaÄ do grupy uÅ¼ytkownika zmieÅ nazwÄ, nazwÄ zarejestrowania i zapisz. Nowy uÅ¼ytkownik z tymi samymi zmiennymi wartoÅciami bÄdzie zapisany pod nowÄ nazwÄ rejestrujÄcÄ',
  'Top Level'                   => 'NajwyÅ¼szy Poziom',
  'Total'                       => 'WartoÅÄ Brutto',
  'Tracking Items'              => '',
  'Trade Discount'              => 'Rabat Handlowy',
  'Transaction'                 => 'Transakcja',
  'Transaction Date missing!'   => 'Brak Daty Transakcji!',
  'Transaction Dates'           => '',
  'Transaction deleted!'        => 'Transakcja usuniÄta',
  'Transaction posted!'         => 'Transakcja zatwierdzona',
  'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Zmiana transakcji narzucona dla wszystkich okresÃ³w',
  'Transaction reversal enforced up to' => 'Zmiana transakcji narzucona do',
  'Transactions'                => 'Zestawienia Transakcji',
  'Transfer'                    => 'Przelewy',
  'Transfer Inventory'          => 'Przeniesienie Inventarza',
  'Transfer from'               => '',
  'Transfer to'                 => 'PrzenieÅ do',
  'Translation'                 => 'TÅumaczenie',
  'Translation deleted!'        => 'TÅumaczenie usuniÄte!',
  'Translation not on file!'    => 'Brak tÅumaczenia w zbiorze',
  'Translations'                => 'TÅumaczenia',
  'Translations saved!'         => 'TÅumaczenia zapisane!',
  'Trial Balance'               => 'Bilans PorÃ³wnawczy',
  'Tuesday'                     => '',
  'Type of Business'            => 'Rodzaj DziaÅalnoÅci',
  'Unit'                        => 'Jednostka',
  'Unit of measure'             => 'Jednostka miary',
  'Unlock System'               => 'Unlock System',
  'Update'                      => 'UzupeÅnij',
  'Update Dataset'              => 'UzupeÅnij ZbiÃ³r Danych',
  'Updated'                     => 'UzupeÅnione',
  'Upgrading to Version'        => 'Uaktualnienie do nowej wersji',
  'Use Templates'               => 'UÅ¼yj Szablony',
  'User'                        => 'UÅ¼ytkownik',
  'User deleted!'               => 'UÅ¼ytkownik usuniÄty',
  'User saved!'                 => 'UÅ¼ytkownik zapisany',
  'Valid until'                 => 'WaÅ¼ne do',
  'Vendor'                      => 'Dostawca',
  'Vendor History'              => 'Statystyka Dostaw',
  'Vendor Invoice'              => 'Faktura VAT Zakupu',
  'Vendor Invoice '             => 'Faktura VAT Zakupu',
  'Vendor Invoice.'             => 'Faktura VAT Zakupu.',
  'Vendor Invoice/AP Transaction Number' => '',
  'Vendor Invoices'             => 'Faktury VAT Zakupu',
  'Vendor Number'               => 'Numer Dostawcy',
  'Vendor deleted!'             => 'Dostawca usuniÄty',
  'Vendor missing!'             => 'Brak Dostawcy',
  'Vendor not on file!'         => 'Brak Dostawcy w bazie danych',
  'Vendor saved!'               => 'Dostawca zapisany',
  'Vendors'                     => 'Dostawcy',
  'Version'                     => 'Wersja',
  'Warehouse'                   => 'Magazyn',
  'Warehouse deleted!'          => 'Magazyn usuniÄty',
  'Warehouse saved!'            => 'Magazyn zapisany!',
  'Warehouses'                  => 'Magazyny',
  'Warning!'                    => 'OstrzeÅ¼enie',
  'Wednesday'                   => '',
  'Week'                        => '',
  'Week(s)'                     => '',
  'Weeks'                       => '',
  'Weight'                      => 'Waga',
  'Weight Unit'                 => 'Jednostka Wagi',
  'What type of item is this?'  => 'Co to za rodzaj artykuÅu',
  'Work Order'                  => 'Zlecenie Robocze',
  'Work Orders'                 => 'Zlecenia Robocze',
  'Work Phone'                  => 'Telefon-praca',
  'Year'                        => 'Rok',
  'Year(s)'                     => '',
  'Yearend'                     => 'Koniec Roku Finansowego',
  'Yearend date missing!'       => 'Brakuje Dnia KoÅca Roku Finansowge!',
  'Yearend posted!'             => 'Rok Finansowy Zatwierdzony!',
  'Yearend posting failed!'     => 'Zatwierdzenie Roku Finansowego niedokonane!',
  'Years'                       => '',
  'Yes'                         => 'Tak',
  'You are logged out'          => '',
  'You are posting an existing transaction!' => '',
  'You are printing and posting an existing transaction!' => '',
  'You are printing and saving an existing order' => '',
  'You are printing and saving an existing quotation' => '',
  'You are printing and saving an existing transaction!' => '',
  'You are saving an existing order' => '',
  'You are saving an existing quotation' => '',
  'You are saving an existing transaction!' => '',
  'You did not enter a name!'   => 'Nie wstawiono nazwy!',
  'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Wstaw nazwÄ serwera i portu dla lokalnego i zdalnego poÅÄczenia',
  'Zip/Postal Code'             => '',
  'account cannot be set to any other type of account' => 'konto nie moÅ¼e byÄ ustawione do wszelkich innych kont',
  'as at'                       => 'na dzieÅ',
  'days'                        => 'dni',
  'does not exist'              => 'nie istnieje',
  'done'                        => 'wykonane',
  'ea'                          => 'szt',
  'failed'                      => '',
  'for'                         => '',
  'for Period'                  => 'za Okres',
  'is already a member!'        => 'Jest juÅ¼ czÅonkiem',
  'localhost'                   => 'serwer lokalny',
  'locked!'                     => 'zablokowane',
  'partsgroup'                  => '',
  'posted!'                     => 'zatwierdzone!',
  'sent'                        => 'wysÅane',
  'successfully created!'       => 'stworzone z powodzeniem',
  'successfully deleted!'       => 'usuniÄte z powodzeniem',
  'time(s)'                     => '',
  'unexpected error!'           => '',
  'website'                     => 'witryna WWW',
};

1;
